Перевод "my twin" на русский
Произношение my twin (май тyин) :
maɪ twˈɪn
май тyин транскрипция – 30 результатов перевода
- I spoke of them.
They´re my twin pearls.
I believe we´ve met someplace.
- Я рассказывала о них.
Это мои двойняшки.
Я думаю, что мы уже где-то встречались.
Скопировать
- What was it you said to Antonius?
My twin brother?
That it was ridiculous he took all the blame.
-Что ты сказал(а) Антониусу? -Кому?
Моему брату близнецу?
Это забавно, что он взял всю вину на себя.
Скопировать
She doesn't need to know I fooled her.
Neither I nor my twin sister will bother her again.
- Bye.
Ей не нужно знать, что я обманул её.
Не один я, Моя сестра близнец будет беспокоить её снова.
-До свидания.
Скопировать
Karin. I wrote the article about you...
About my twin brother.
And you figured it all out.
Карин.Я написал(а) статью про тебя...
О моём брате близнеце.
И вы выяснили всё это.
Скопировать
Did I not mention?
Carl is a guy I hired to be my twin for a medical research project.
Sometimes the good ideas are right in front of you.
А я не упоминал о нём?
Карл - это парень, которого я нанял для участия в исследовании, чтобы он был моим близнецом.
Иногда хорошие идеи прямо-таки валяются под ногами.
Скопировать
Oh, my God.
My twin brother's been shot.
I think it was an Asian gang or something!
О, Боже!
Моего брата застрелили.
Это, наверное, какая-то банда азиатов.
Скопировать
"filing nuisance lawsuits.
"I share an apartment with my twin sister. "Enclosed is a photo of us on a tandem bike.
I forget which one I am. "
Я живу вместе со сестрой-близнецом.
Высылаю наше фото на двухместном велике.
Не помню, где там я.
Скопировать
Suppose that happened to me.
My twin and I would be born in precisely the same place and within minutes of each other.
Exactly the same planets would be rising at our births.
Допустим, это случилось со мной.
Мой брат-близнец и я были рождены в одной точке земного шара с разницей в одну минуту.
Одни и те же планеты восходили в момент нашего рождения.
Скопировать
My fiancé is a handsome man who gives me kisses when he can.
But when he wants more than a kiss, you see he embraces my twin sister, not me.
And then his bliss is complete, heigh-hop!
# Мой жених - красивый мужчина. # Он целует меня всякий раз, когда есть возможность.
# Но когда он хочет чего-то большего, чем просто поцелуи - он обнимается с моей сестрой - близняшкой, а не со мной.
# Там для него блаженство и кончается, о-хо-хо!
Скопировать
You have never had sex with a boy?
L only had sex with my twin.
His name is Johan. He's in jail.
У тебя никогда не было секса с мальчиком?
Я только трахался с моим близнецом.
Его имя Йохан.Он в тюрьме.
Скопировать
I am Francisco Mederos.
Ramon was my twin brother.
I want to know why he was murdered, and by whom.
Я - Франциско Медерос.
Рамон был мой брат-близнец.
Я хочу знать, за что его убили и кто?
Скопировать
Life and death are like scales overlapping each other.
My child, do you know why I was separated from Soma, my twin brother?
One day I asked my father to reveal to us the secrets of the Komo so that all might profit of that knowledge.
Жизнь и смерть как весы, лежат один на другом.
Мой ребенок, Ты знаешь, почему я был отделен от моего близнеца, Soma?
Однажды, когда я попросил своего отца показывать нам секреты Komo чтобы все могли принести пользу из знания.
Скопировать
OK? I have a wife and two kids.
I'd like to see my twin daughters, Monique and Unique, again.
It's just right on your way out. It's no problem.
У меня жена и двое детей.
Я хочу снова увидеть своих дочек.
Это совсем просто - по пути к выходу.
Скопировать
They're shameless.
Do you know those men claim to be my twin sons?
- If you can believe that! - What? It was really quite upsetting.
- Чего только не придумают
Эти двое заявили, что они мои сыновья близнецы. Ты можешь себе представить?
- Мне было так неприятно
Скопировать
That's right.
My twin brother, Vincent.
- Twins?
- Совершенно верно
- Это мой брат-близнец Винс
- Вы близнецы ?
Скопировать
Yes, I'm just so happy
Lastel was my twin sister.
I should have been with her..
Да. От радости.
Мы с Растелль были близнецы.
Эх, окажись я там...
Скопировать
Is everything all right?
My twin sister, Ava, and I came here five years ago from Romania.
She was always bossing me around.
Всё в порядке?
Мы с моей сестрой-близняшкой, Авой, приехали сюда пять лет назад из Румынии.
Она всегда мной командовала.
Скопировать
I think that now I'm very beautiful.
I went to the botanic garden with my twin sister.
She was so naive, so lovely and pretty, but nobody ever saw that.
Думаю, что сейчас я очень красива.
Я ходила в ботанический сад со своей сестрой-близняшкой.
Она была такой наивной, такой милой и красивой, но никто этого не видел.
Скопировать
I know what it's like.
I lost my twin brother to leukaemia when I was 12. Yeah...
Itwaslong.
Я чувствую, что страдаю от... пост-травматического стрессового расстройства.
Просто дай этому чувству быть.
Лед сломан.
Скопировать
You should have seen his face when he was begging me not to.
Well, he's my twin brother. I can show you.
It was funny.
Видел бы ты его лицо, когда он умолял не делать этого.
А, мы же близнецы, я сейчас покажу.
Такой смешной.
Скопировать
And there's no other explanation.
My twin brother's in town.
I want you to take care ofhim.
Другого объяснения нет.
Мой брат-близнец вернулся.
Позаботься там о нём.
Скопировать
He's going to renew his vows.
He's my twin brother.
I know how he thinks.
Он решил обновить свои клятвы.
Он мой близнец.
Я знаю ход его мыслей.
Скопировать
Goldie was my sister.
My twin sister.
I guess she was the nice one.
Голди была моей сестрой...
Близняшкой.
Сдаётся, она была хорошей.
Скопировать
(manly voice) yes, but your perfect plastic boobs Remain untouched jewels.
(high-pitched voice) oh, can my twin sister watch?
(manly voice) why just watch?
Да, но твои прекрасные пластиковые сиськи... остались совсем нетронутыми.
О, можно моя сестра-близняшка посмотрит?
Почему только посмотрит?
Скопировать
- Well, you left during my solo.
And I'm surprised my twin sister can remember that... considering she was repeating the ninth grade at
- I don't remember that.
- Ты ушла на моей песне.
Странно, что моя сестра-близнец об этом помнит, она тогда осталась в девятом классе на второй год.
- Я и такого не помню.
Скопировать
I can't believe it.
You gave my twin sister chlamydia.
You slime!
Не могу поверить.
Ты заразил мою сестру-близняшку хламидиозом.
Ты подонок!
Скопировать
It was just mud.
You must have met my twin sister.
She was in here the other night.
Обычная грязь!
Должно быть, вы знакомы с моей сестрой-близнецом.
Она была здесь прошлой ночью.
Скопировать
Score one for the good guys.
I grew up here in Camden, so did my twin brother and my twin sister.
He's in the appliance business, and she manages the Big Gals shop at the mall.
Одно очко в пользу хороших ребят.
Я - офицер Джефф Хойн, вырос здесь, в Кэмдене, так же как и мой брат-близнец и сестра-близнец.
Он работает в бизнесе бытовой техники, а она управляет магазином Большие Девчонки в торговом центре.
Скопировать
But he does.
He's my twin brother.
We take care of each other.
И что он не должен все время так опекать тебя.
Вау, Нета, но он должен опекать меня. Что это с тобой? Это мой брат-близнец.
Я опекаю его, а он опекает меня, так это.
Скопировать
Although he is a great guy.
Really, and I'm not just saying it because he's my twin.
It's 1981, not the 16th century.
Хотя он отличный человек.
Я говорю это не потому, что он мой брат и все такое.
Сейчас 1981 год, не 16-й век.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my twin (май тyин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my twin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май тyин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
